本文作者:成都旅游A

我想去成都找導(dǎo)游英文翻譯(我想去成都旅游英文)

我想去成都找導(dǎo)游英文翻譯(我想去成都旅游英文)摘要: 本文目錄麻煩您幫我把一段導(dǎo)游詞翻譯成英文,謝謝,請不要機譯.用英語介紹導(dǎo)游職業(yè)帶翻譯黃河英文導(dǎo)游詞有翻譯招聘導(dǎo)游的英語作文帶翻譯一、麻煩您幫我把一段導(dǎo)游詞翻譯成英文,謝謝,請不要機...

本文目錄

  1. 麻煩您幫我把一段導(dǎo)游詞翻譯成英文,謝謝,請不要機譯.
  2. 用英語介紹導(dǎo)游職業(yè)帶翻譯
  3. 黃河英文導(dǎo)游詞有翻譯
  4. 招聘導(dǎo)游的英語作文帶翻譯

一、麻煩您幫我把一段導(dǎo)游詞翻譯成英文,謝謝,請不要機譯.

1、度假村在承德是從康熙至乾隆的黃金時代。各種

2、在此山中度假村的建筑反映的想法?

3、在此山中度假村,漢文化和少數(shù)民族文化向我們展示了代表自己的特點和吸收

4、但也和諧。的山區(qū)度假勝地,真實地再現(xiàn)

5、中國文化的多樣性,并揭示了其中心地位在

6、清代多民族文化的。如今,承德已邁進世界。夏季

7、避暑山莊和周圍的寺廟不僅屬于中國,但也

8、成為所有人類的文化遺產(chǎn)。教科文組織的專家曾經(jīng)稱贊這

我想去<a href=成都找導(dǎo)游英文翻譯(我想去成都旅游英文)" title="我想去成都找導(dǎo)游英文翻譯(我想去成都旅游英文)" >

9、輝煌的皇家園林,東哲學(xué),它是一個綜合性的表達(dá)。

10、自己的翻譯下,可以。我希望你能有所幫助。

我想去成都找導(dǎo)游英文翻譯(我想去成都旅游英文)

二、用英語介紹導(dǎo)游職業(yè)帶翻譯

導(dǎo)游,就是領(lǐng)導(dǎo)游客一起旅游,但其中的內(nèi)容比較多,也有技巧。

拿帶領(lǐng)2天以上的路線的導(dǎo)游為例。

2、講述路線的內(nèi)容及行程(一般都是旅行社規(guī)劃好的,只要告知大家)

3、對景點的了解,還要熟悉當(dāng)?shù)孛袼罪L(fēng)情、傳說、榮譽、特產(chǎn)。(講述的不能干巴巴的,要有意思,這就得看你的語言和肢體表達(dá)、還有知識量了)

4、和飯店、賓館聯(lián)系吃住,這些都你要跑的,比如點餐、分座位、結(jié)賬

6、和某些景點做銷售的打交道,以至于能賣給顧客當(dāng)?shù)氐奶禺a(chǎn),然后拿高額回扣(還要返給公司一部分)

這其中還得有一些技巧,比如讓大家相信你、服從你的安排。

Tour guide, is to lead tourists together, but more content, but also have the skills.

Take more than two days to lead the tour route as an example.

1, and driver with focus on tourists

2, about the contents of the route and itinerary(usually planned travel, as long as you inform)

3, understanding of attractions, but also familiar with local customs, legends, honor, specialty.(About not dry, to be interesting, which was to look at your body language and expression, as well as the amount of knowledge a)

4, and restaurants, hotels contact room and board, of which you have to run, such as ordering, sub-seat, closing

5, to maintain order and security of tourists

6, and some attractions in sales deal, so that local products can be sold to customers, and then take the high commission(also part of the return to the company)

Which you have to have some skills, such as let everyone believe you, obey your arrangement.

三、黃河英文導(dǎo)游詞有翻譯

黃河是一條雄渾壯闊的自然之河,一條潤澤萬物生靈的生命之河,一條亙古不息奔騰宣泄的文化之河。黃河,母親河,中華民族、華夏族裔五千年歷史文化的搖籃和時代變遷的見證,是中華民族龍的圖騰,國之魂,華夏子孫的精神家園!走近黃河,感觸黃河,擁抱黃河——鄭州黃河游覽區(qū)為您提供了理想場所成都導(dǎo)游推薦!

The Yellow River is a vigorous and magnificent natural river, a moist creatures of the river of life, an eternal endless Pentium catharsis of river of culture. The Yellow River, the mother river, the Chinese nation, Chinese history and culture of five thousand years of history and culture of the cradle and the witness of the changes of the times, is the dragon totem of the Chinese nation, the soul of the country, the spiritual home of the Chinese children! Approached the Yellow River, the Yellow River, to embrace the Zhengzhou- the Yellow River the Yellow River tourist area to provide you with the ideal place!

景區(qū)位于鄭州西北30公里處。南依巍巍岳山,北臨滔滔黃河。雄渾壯美的大河風(fēng)光,源遠(yuǎn)流長的文化景觀,以及地上“懸河”的起點、黃土高原的終點、黃河中下游的分界線等一系列獨特的地理特征、使這里成為融觀光游覽、科學(xué)研究、弘揚華夏文化、科普教育為一體的大河型省級風(fēng)景名勝區(qū),成為國家旅游專線——黃河之旅的龍頭。

Scenic spot is located 30 kilometers northwest of Zhengzhou. In accordance with the lofty South Yue Shan, north of the Yellow River. Powerful magnificent scenery of the river, end has a long history of cultural landscape, and the starting point of the"hanging river", the Loess Plateau, the Yellow River downstream of the branch line, a series of unique geographical features, so here become combines sightseeing, scientific research, promote the Chinese culture, science education as one of the river provincial scenic area, become the national tourism line of Yellow River tour leader.

景區(qū)前身為邙山提灌站,1970年鄭州市政府為解決城市用水和農(nóng)田灌溉的緊張狀況而修建,工程歷時2年,1972年建成通水。在此基礎(chǔ)上,提灌站的管理者們將“以水養(yǎng)水,以水養(yǎng)旅游”作為指導(dǎo)方針,綠化荒山,開發(fā)景區(qū),弘揚黃河文化,使景區(qū)初具規(guī)模。1981年3月21日,更名為“鄭州市黃河游覽區(qū)”。2002年,黃河游覽區(qū)更名為鄭州黃河風(fēng)景名勝區(qū),當(dāng)年先后被評為國家4A級景區(qū)和省級風(fēng)景名勝區(qū)。2009年12月31日,被國務(wù)院評為國家級風(fēng)景名勝區(qū)。鄭州黃河風(fēng)景名勝區(qū)多次被省、市旅游局、省委宣傳部等有關(guān)部門授予“省級愛國主義教育基地”、“十佳旅游景區(qū)(點)”、“旅游管理先進單位”等榮譽稱號,在已經(jīng)建成并對外開放的五龍峰、岳山寺、駱駝嶺景區(qū)近40處景點內(nèi),分布著“炎黃二帝”、“哺育”、“大禹”、“戰(zhàn)馬嘶鳴”、“黃河兒女”等塑像,黃河碑林,《西游記》等古代名著大型磚雕,浮天閣、極目閣、開襟亭、暢懷亭、依山亭、牡丹亭、河清軒、引鷺軒等亭臺樓閣,以及低空索道、環(huán)山滑道、黃河汽墊船等現(xiàn)代化游樂設(shè)施。每年吸引著上百萬中外游客,被譽為萬里黃河上一顆璀璨的明珠。

Scenic area, formerly known as Mangshan pumping station, 1970 the Zhengzhou city government to solve the tense situation in urban water and irrigation and the construction, project lasted two years, 1972 completed with water. Based on, pumping station managers"to water the water, to water tourism" as guidelines, greening of barren hills and scenic area development, promote culture of the Yellow River, the scenic spot has taken shape. In March 21, 1981, changed its name to"the Yellow River Zhengzhou tourist area". In 2002, the the Yellow River tourist area changed its name to the the Yellow River Zhengzhou scenic area, which was named the national 4A level scenic spot and the provincial scenic area. December 31, 2009, by the State Council as a national scenic area. Zhengzhou the Yellow River scenic area, many times by the provincial and Municipal Tourism Bureau, the provincial Party Committee Propaganda Department and other relevant departments awarded the"provincial patriotism education base","top ten scenic spots(spots)","tourism management advanced unit" honorary title, have been completed and opening up the Wulong peak, Yue Shan Temple, camel ridge scenic area nearly 40 spots in the distribution of"Yanhuang two emperor","feeding","Da Yu","horse neighing","children of the Yellow River" statue, the Yellow River Beilin,"journey to the west" and other ancient masterpiece large brick, floating Pavilion, pavilion, and day Pavilion, pavilion, big cardigan mountain, the Peony Pavilion He Qingxuan, Lu Ting, such as Xuan and low mountains, pavilions, terraces and open halls, ropeway slide, the Yellow River hovercraft and other modern recreational facilities. Attract millions of Chinese and foreign tourists every year, known as the million in the Yellow River on a bright pearl.

五龍峰是中心景區(qū)。山腳下,“引黃入鄭”的八根巨大鋼鐵提水管道,如“八龍吸水”,從黃河直達(dá)山腰。半山平臺上,矗立著高5米、重12.5噸的乳白色漢白玉“哺育”塑像,其造型是一位慈祥賢美的母親懷抱著甜睡的嬰兒,母容子態(tài)、栩栩如生,象征看黃河哺育中華民族的骨肉之情。

Five Dragon Peak is the center of the scenic area. At the foot of the mountain,"the Yellow River into Zheng" eight big steel water pipelines, such as the"eight water dragon", from the Yellow River to the mountainside. Mid platform stands 5 meters high and weighs 12.5 tons of milk white marble"Nurturing" statue, its shape is a kind of Xian beautiful mother embrace of the sleeping baby, the mother let state, lifelike, the symbol of the Yellow River feeding the Chinese nation Gurouzhiqing.

四、招聘導(dǎo)游的英語作文帶翻譯

1、A tour guide is a person who leads groups of tourists around a town, museum, or other tourist attractions. The guide provides commentary on the features and history of the location. The tours can be from as little as 10-15 minutes to extended periods over many days. Such a person normally possesses a qualification usually issued or recognised by the appropriate authority.

2、When I travelled in Nanjing, Yangzhou and Suzhou last summer with my parents, an idea always ran into my mind that I could consider becoming an English tour guide some day成都導(dǎo)游排名. Yes, why not? Travel can broaden my mind, deepen my knowledge of the beautiful in China, even in the world.

3、If I can realize my dream, then personally I can enjoy the beautiful scenic spots for free and earn money and enrich my life, thus uplifting my life quality.導(dǎo)游是一個人領(lǐng)著旅游團體的一個小鎮(zhèn),博物館,周圍或其他受歡迎的旅游景點之一。本指南還提供評論其特點和歷史的位置。從生態(tài)旅游可以盡可能少10- 15分鐘,時間延長了許多日子。這樣的人通常擁有資格通常發(fā)行或確認(rèn)通過合適的權(quán)威。當(dāng)我四處蘇州、揚州、南京去年夏天,一個想法和我的父母總是碰到了我的心靈,我可以考慮成為一名英語導(dǎo)游一天。是的,為什么不呢?旅游能開闊我的心靈,深化知識在中國的美麗,即使是在世界上的更大。如果我能實現(xiàn)我的夢想,然后就我個人而言,我可以享受美麗的風(fēng)景名勝區(qū)為自由而賺錢,豐富了我的生活,我的生活質(zhì)量。因此向上的

閱讀
分享